11月13日,外國語學(xué)院邀請(qǐng)譯國譯民集團(tuán)市場(chǎng)部總監(jiān)、財(cái)經(jīng)法律翻譯帶頭人謝亮亮來校作題為《AI數(shù)字+時(shí)代的語言服務(wù):變革、機(jī)遇與職業(yè)突圍》的專題講座。學(xué)院翻譯專業(yè)碩士研究生和英語專業(yè)本科生參加講座,講座由英語系副主任高一波博士主持。

謝亮亮系統(tǒng)闡述了生成式AI正在重塑語言服務(wù)行業(yè),在數(shù)字人播報(bào)等場(chǎng)景中推動(dòng)文化傳播與外語教學(xué)創(chuàng)新。據(jù)《2024 Nimdzi行業(yè)報(bào)告》,全球市場(chǎng)持續(xù)增長(zhǎng),中國企業(yè)出海與垂直領(lǐng)域翻譯需求顯著。譯員需從單純翻譯轉(zhuǎn)向掌握譯后編輯、領(lǐng)域知識(shí)與技術(shù)協(xié)作等綜合能力。他建議學(xué)生要分階段夯實(shí)工具應(yīng)用與行業(yè)知識(shí),以跨文化溝通、專業(yè)判斷與持續(xù)學(xué)習(xí)構(gòu)筑不可替代性,主動(dòng)運(yùn)用AI提升競(jìng)爭(zhēng)力,把握職業(yè)發(fā)展機(jī)遇。
此次講座是外國語學(xué)院深化產(chǎn)教融合、推動(dòng)校企協(xié)同育人的重要舉措,有效拓寬了學(xué)生的行業(yè)視野,提升了數(shù)字化素養(yǎng),為培養(yǎng)符合時(shí)代需求的復(fù)合型語言服務(wù)人才注入了新動(dòng)能。
(供稿:外國語學(xué)院 撰稿:孟超 審核:楊華)